Example 1:
A: Hâo jiû döu méiyôu gën nî liánxì, zhën bàoqiàn!
B: Méiguänxi, nî yìzhí hên máng ba.
A: It’s been so long since I contacted you last, I’m really sorry.
B: It’s all right. You must have been really busy.
Example 2:
A: Jïnwân de yànhuì nî néng cänjiä ma?
B: Zhën bàoqiàn! Wô jïnwân zhènghâo yôu shì.
A: Are you coming to the dinner party tonight.
B: I’m really sorry. I have an appointment tonight.
**************************************************************************************
This is an expression used to apologize for mistakes or improper behavior. Here, “ (zhën, really)” indicates the sincerity of the speaker.
Synonymous Expressions
Zhën bù hâo yìsi!
Sunday, January 25, 2009
Zhën bàoqiàn. I’m really sorry.
Posted by justme at 5:11 PM
Labels: Chinese dialogue
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
0 comments:
Post a Comment